公證書翻譯
公證書翻譯
公證書,是公證處制作并發給當事人使用的法律文書。指公證處根據當事人申請,依照事實和法律,按照法定程序制作的具有特殊法律效力的司法證明書,是司法文書的一種。是法律界常用的應用寫作文體之一。公證書作為對當事人申請的具有法律效力的證明書,一般由當地公證機構公證人員公證并簽字蓋章有效,外國公證書在國內使用一般需要外國公證機構對申請內容進行公證,由大使館確認公證信息的真實性,然后再有國內有資質的翻譯公司進行翻譯后才能在國內辦事機構使用。
我公司為青島正規注冊的翻譯公司,可以承接公證書翻譯,翻譯文件在大使館,民政局,公安局,工商局等部門均可正常使用,由于我公司主營業務并非公證書翻譯,單列以往常做國家(類型)的公證書為例:
美國公證書 | 韓國公證書 | 日本公證書 | 英國公證書 | 新加坡公證書 |
澳洲公證書 | 加拿大公證書 | 海牙認證 | 法國公證書 | 南非公證書 |
西班牙公證書 | 意大利公證書 | 沙特公證書 | 荷蘭公證書 | 德國公證書 |
以上公證書翻譯包括但不限于我們做過的公證書,由于公證書對于公正材料各有不同,翻譯樣本陸續上傳中。

其他相關
證件蓋章
青島一一翻譯有限公司提供證件及翻譯件的蓋章服務并相應收取費用,我公司會對要蓋章件進行校審以符合翻譯要求。
- 證件模板忠于原件
- 非中式翻譯
- 譯稿錯誤控制
加急快譯
由于純人工翻譯且要保障翻譯質量,譯員每日翻譯量有限,所以加急稿件可能分配給多譯員同時進行,同時也可能產生一定加班費用,建議客戶盡量少選擇急要稿。
- 純人工翻譯
- 質量保障
- 時間保障
表格過多
對于表格和數字過多的文件,即使不進行翻譯,錄入數字,制作表格甚至畫圖也會浪費相應時間,所以對于表格數字過多文件,會與客戶提前溝通價格。
- 流水審計類文件
- 設計性文件
- 學術性文件